niemiecko » duński

Beiname RZ. m

Eigenname RZ. m

Deckname RZ. m

Ortsname RZ. m

Spottname RZ. m

Spitzname RZ. m

Künstlername RZ. m

Zentiliter RZ. nt

Ventilator <-s, -en [-'to:-]> RZ. m

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Die Nennung von Vornamen und Gentilnamen des Verstorbenen war zu dieser Zeit noch ungewöhnlich und hebt die gesellschaftliche Stellung des Verstorbenen hervor.
de.wikipedia.org
Namen römischer Bürger in der Antike bestanden in der Regel aus mindestens zwei Teilen: praenomen (Vorname) und nomen gentile (Gentilname).
de.wikipedia.org
Die Nennung des Gentilnamens vor dem Vornamen war in der etruskischen Namensgebung nicht ungewöhnlich.
de.wikipedia.org
Von daher stammt der Gentilname, der dem seinen mitunter beigefügt wird.
de.wikipedia.org
Männer trugen einen Vornamen (Praenomen) und hinter dem Gentilnamen oft einen Beinamen (Cognomen).
de.wikipedia.org
Mit der Freilassung übernahm der Sklave den Vornamen und Gentilnamen seines Herrn, während er den bisherigen Sklavennamen als cognomen weiterführte.
de.wikipedia.org
Die Stifter zeichnen sich häufig durch die bestimmte Art der Nachbildung der römischen Namengebung bei den Beinamen und Gentilnamen, beziehungsweise sogenannte Pseudogentilizen, als einheimische romanisierte Germanen aus.
de.wikipedia.org
Die Verwendung von griechischen Personennamen als Gentilname ist epigraphisch belegt.
de.wikipedia.org
Dagegen waren zu dieser Zeit drei Gentilnamen bei einer Frau nicht mehr ungewöhnlich, gelegentlich wurde auch ein Beiname hinzugefügt, den man dann auch als Rufnamen verwendete.
de.wikipedia.org
Der Name der war üblicherweise vom Gentilnamen des Magistrats abgeleitet, der es einbrachte, wie die vom Diktator.
de.wikipedia.org

Definicje "Gentilname" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | English | Français | Polski