niemiecko » grecki

Handelsgehilfe (-gehilfin) <-n, -n> SUBST r.m. (r.ż.) PR.

Streitgehilfe (-gehilfin) <-n, -n> SUBST r.m. (r.ż.) PR.

Sterbehilfe <-> SUBST r.ż. l.poj.

Messfehler <-s, -> SUBST r.m.

Handlungsgehilfe (-gehilfin) <-n, -n> SUBST r.m. (r.ż.) PR.

Messegelände <-s, -> SUBST r.n.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский