niemiecko » grecki

Teigware <-, -n> SUBST r.ż. mst l.mn.

Pelzmantel <-s, -mäntel> SUBST r.m.

Bannware <-, -n> SUBST r.ż. PR.

Hardware <-> [ˈhaːtwɛːɐ] SUBST r.ż. l.poj. KOMPUT.

Lokoware <-, -n> [ˈloːko-] SUBST r.ż. GOSP.

Software <-, -s> [ˈsɔftwɛːɐ] SUBST r.ż. KOMPUT.

Billigware <-, -n> SUBST r.ż. GOSP.

Fertigware <-, -n> SUBST r.ż. GOSP.

Importware <-, -n> SUBST r.ż. GOSP.

Mangelware <-, -n> SUBST r.ż.

Töpferware <-, -n> SUBST r.ż. mst l.mn.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский