niemiecko » grecki

Kommission <-, -en> [kɔmɪˈsjoːn] SUBST r.ż.

3. Kommission (Bestellung von Ware):

Kommission PR., FIN.

Kommissionär(in) <-s, -e> SUBST r.m.(r.ż.) PR.

Immission <-, -en> [ɪmɪˈsjoːn] SUBST r.ż. (von Schadstoffen)

kommissionieren [kɔmɪsjoˈniːrən] VERB cz. przech.

Kommissionsgut <-es, -güter> SUBST r.n. GOSP.

Kommissionierung <-, -en> SUBST r.ż. GOSP.

Kommissionsagent(in) <-en, -en> SUBST r.m.(r.ż.) GOSP.

Kommissionsware <-, -n> SUBST r.ż. GOSP.

Kommissionsbuch <-(e)s, -bücher> SUBST r.n. GOSP.

Kommissionsgebühr <-, -en> SUBST r.ż. PR.

Kommissionshandel <-s> SUBST r.m. l.poj. PR.

Kommissionsbasis <-> SUBST r.ż. l.poj. GOSP.

Kommissionsverkauf <-(e)s, -verkäufe> SUBST r.m. GOSP.

Baukommission <-, -en> SUBST r.ż. GOSP.

EU-Kommission <-> SUBST r.ż. l.poj.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский