niemiecko » grecki
Widzisz podobne wyniki: deiner , dehnen , dessen , denen , des i desto

I . dessen [ˈdɛsən] ZAIM. WSK.

dessen D. l.poj. von der, das

II . dessen [ˈdɛsən] PRON_REL

dessen D. l.poj. von der, das

Zobacz też der , das

I . der [deːɐ] RODZ.

1. der M. l.poj.:

der
ο

2. der D. l.poj./l.mn. von die

I . das [das] RODZ. M./B. l.poj.

II . das [das] ZAIM. WSK. M./B. l.poj.

III . das [das] PRON_REL M./B. l.poj.

I . dehnen [ˈdeːnən] VERB cz. przech.

1. dehnen (Material):

2. dehnen JĘZ. (Laute):

II . dehnen [ˈdeːnən] VERB cz. zwr. sich dehnen

1. dehnen (weiter werden):

2. dehnen (sich recken):

3. dehnen (lange dauern):

des [dɛs] RODZ.

des D. l.poj. von der, das

Zobacz też der , das

I . der [deːɐ] RODZ.

1. der M. l.poj.:

der
ο

2. der D. l.poj./l.mn. von die

I . das [das] RODZ. M./B. l.poj.

II . das [das] ZAIM. WSK. M./B. l.poj.

III . das [das] PRON_REL M./B. l.poj.

denen ZAIM. WSK. PRON_REL

denen dat pl von die:

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский