niemiecko » grecki

Friseuse <-, -n> [friˈzøːzə] SUBST r.ż.

furios PRZYM.

2. furios (hitzig):

Fritteuse <-, -n> [friˈtøːzə] SUBST r.ż.

furnieren [fʊrˈniːrən] VERB cz. przech.

Masseuse <-, -n> [maˈsøːzə] SUBST r.ż.

Schleuse <-, -n> [ˈʃlɔɪzə] SUBST r.ż.

2. Schleuse (Luftschleuse):

Souffleur <-s, -e> [zuˈfløːɐ] SUBST r.m., Souffleuse SUBST r.ż. TEATR

Furie <-, -n> [ˈfuːriə] SUBST r.ż.

1. Furie (mythologische Gestalt):

2. Furie (wütende Frau):

έξαλλη r.ż.

furzen VERB cz. nieprzech. pot.

Reuse <-, -n> [ˈrɔɪzə] SUBST r.ż.

1. Reuse (allg):

2. Reuse (Korbreuse):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский