niemiecko » grecki

I . die [di(ː)] RODZ.

1. die M. l.poj.:

die
η

2. die B. l.poj., M./B. l.mn. von die

3. die M./B. l.mn. von der, das

II . die [di(ː)] ZAIM. WSK.

1. die M. l.poj.:

die

2. die M. l.mn. von die

3. die M./B. l.mn. von der, das

III . die [di(ː)] PRON_REL

1. die M. l.poj.:

die

3. die B. l.mn. von die

Vierer <-s, -> [ˈfiːrɐ] SUBST r.m. (Lotto, Würfel)

Beere <-, -n> [ˈbeːrə] SUBST r.ż.

deren [ˈdeːrən] ZAIM. WSK. PRON_REL

deren gen sg/pl von die:

Leere <-> [ˈleːrə] SUBST r.ż. l.poj.

1. Leere (leerer Raum):

κενό r.n.

2. Leere (Gehaltlosigkeit):

gieren [ˈgiːrən] VERB cz. nieprzech.

1. gieren:

gieren nach +C.

2. gieren CH s. quietschen

Zobacz też quietschen

quietschen [ˈkviːtʃən] VERB cz. nieprzech.

1. quietschen (von Tür):

2. quietschen (von Lebewesen):

I . leeren [ˈleːrən] VERB cz. przech.

II . leeren [ˈleːrən] VERB cz. zwr.

Stereo [ˈʃteːreo] SUBST r.n.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский