niemiecko » grecki

rauben [ˈraʊbən] VERB cz. przech.

1. rauben (stehlen):

2. rauben (entführen):

raunen [ˈraʊnən] VERB cz. przech.

ruhen [ˈruːən] VERB cz. nieprzech.

2. ruhen (von Arbeit, Verkehr):

3. ruhen (von Waffen):

4. ruhen PR.:

räumen [ˈrɔɪmən] VERB cz. przech.

4. räumen (leer machen):

5. räumen (Minen):

6. räumen (Schnee):

7. räumen (Hindernisse):

Rachen <-s, -> [ˈraxən] SUBST r.m.

2. Rachen (eines Tieres):

σαγόνια r.n. l.mn.

muhen [ˈmuːən] VERB cz. nieprzech.

buhen [ˈbuːən] VERB cz. nieprzech. pot.

Rauheit <-, -en> SUBST r.ż.

1. Rauheit (Unebenheit):

2. Rauheit (von Stimme):

3. Rauheit (von Klima):

4. Rauheit (von Umgangsformen):

rauchig PRZYM.

1. rauchig (voller Rauch):

2. rauchig (Stimme):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский