niemiecko » grecki

Klippe <-, -n> [ˈklɪpə] SUBST r.ż.

2. Klippe (Unterwasserklippe, flache Klippe):

Flipper <-s, -> [ˈflɪpɐ] SUBST r.m., Flipperautomat <-en, -en> SUBST r.m.

Sippe <-, -n> [ˈzɪpə] SUBST r.ż.

1. Sippe żart. o pej.:

σόι r.n.

2. Sippe (ethnologisch):

Kippe <-, -n> [ˈkɪpə] SUBST r.ż.

1. Kippe (Müllkippe):

3. Kippe pot. (Zigarettenstummel):

γόπα r.ż.

Rippe <-, -n> [ˈrɪpə] SUBST r.ż.

2. Rippe TECHNOL. (Heizungsrippe):

φέτα r.ż.

Wippe <-, -n> [ˈvɪpə] SUBST r.ż.

Grippe <-, -n> [ˈgrɪpə] SUBST r.ż. MED.

Krippe <-, -n> [ˈkrɪpə] SUBST r.ż.

1. Krippe (Futterkrippe):

παχνί r.n.

2. Krippe (Weihnachtskrippe):

φάτνη r.ż.

3. Krippe (Kinderkrippe):

Klappe <-, -n> [ˈklapə] SUBST r.ż.

1. Klappe (Deckel):

2. Klappe (am Schiff, LKW, Ofen):

πόρτα r.ż.

3. Klappe (Fliegenklappe):

4. Klappe (Augenklappe):

5. Klappe ANAT.:

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский