niemiecko » grecki

I . spinnen [ˈʃpɪnən] VERB cz. przech.

1. spinnen (Garn):

2. spinnen (Netz):

II . spinnen [ˈʃpɪnən] VERB cz. nieprzech.

1. spinnen (Unsinn erzählen):

2. spinnen (verrückt sein):

Spinat <-(e)s, -e> [ʃpiˈnaːt] SUBST r.m.

Spinner(in) <-s, -> SUBST r.m.(r.ż.) (Verrückter)

Spindel <-, -n> [ˈʃpɪndəl] SUBST r.ż.

1. Spindel (beim Spinnen):

ρόκα r.ż.

2. Spindel TECHNOL.:

I . spicken [ˈʃpɪkən] VERB cz. przech.

1. spicken (Braten):

II . spicken [ˈʃpɪkən] VERB cz. nieprzech. pot. (abschreiben)

III . spielen [ˈʃpiːlən] VERB cz. zwr.

spießen [ˈʃpiːsən] VERB cz. przech.

1. spießen (stecken):

2. spießen (hineinbohren):

spitzen [ˈʃpɪtsən] VERB cz. przech.

1. spitzen (Bleistift):

2. spitzen (Ohren):

3. spitzen (Lippen):

Spinne <-, -n> [ˈʃpɪnə] SUBST r.ż.

Spind <-(e)s, -e> [ʃpɪnt] SUBST r.m.

Spieß <-es, -e> [ʃpiːs] SUBST r.m.

3. Spieß pot. pej. (Hauptfeldwebel):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский