niemiecko » grecki

I . besoffen [bəˈzɔfən]

besoffen part cz. przeszł. Perf. von besaufen

II . besoffen [bəˈzɔfən] PRZYM. pot.

Zobacz też besaufen

besaufen <besäuft, besoff, besoffen> VERB cz. zwr.

besaufen sich besaufen pot.:

gesoffen [gəˈzɔfən]

gesoffen part cz. przeszł. Perf. von saufen

Zobacz też saufen

saufen <säuft, soff, gesoffen> [ˈzaʊfən] VERB cz. przech./cz. nieprzech.

1. saufen (von Tieren):

2. saufen pej. (trinken):

versoffen [fɛɐˈzɔfən] PRZYM.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Wenn man jedoch mit seinem Rennrad zur Kirche fährt, sturzbesoffen deutsches Volksgut schmettert, den Kneipiers die Kunden fortpredigt, sein Haus ausschließlich durchs Fenster betritt oder verlässt, schafft man sich Gegner.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "sturzbesoffen" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский