niemiecko » grecki
Widzisz podobne wyniki: trank , tragen , traben , trauen i Trapez

trank [traŋk]

trank cz. przeszł. von trinken

Zobacz też trinken

II . trinken <trinkt, trank, getrunken> [ˈtrɪŋkən] VERB cz. nieprzech. pot. (Alkoholiker sein)

Trapez <-es, -e> [traˈpeːts] SUBST r.n.

II . trauen [ˈtraʊən] VERB cz. zwr.

trauen sich trauen (wagen):

III . trauen [ˈtraʊən] VERB cz. przech. (verheiraten)

traben [ˈtraːbən] VERB cz. nieprzech. +haben o sein

I . tragen <trägt, trug, getragen> [ˈtraːgən] VERB cz. przech.

2. tragen (stützen, halten):

7. tragen (Schicksal):

8. tragen (Folgen):

9. tragen (Kosten):

II . tragen <trägt, trug, getragen> [ˈtraːgən] VERB cz. nieprzech.

1. tragen (Eis):

2. tragen (Baum):

3. tragen (trächtig sein):

4. tragen (Stimme: weit reichen):

III . tragen <trägt, trug, getragen> [ˈtraːgən] VERB cz. zwr. sich tragen

1. tragen (sich selbst finanzieren):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский