niemiecko » hiszpański

labial [labiˈa:l] PRZYM. MED., JĘZ.

lateral [lateˈra:l] PRZYM.

laben [ˈla:bən] CZ. cz. zwr.

laben sich laben podn.:

labil [laˈbi:l] PRZYM.

Borax <-(es), ohne pl > [ˈbo:raks] RZ. r.m. CHEM.

bórax r.m.

Labsal <-(e)s, -e [o. -, -e]> [ˈla:pza:l] RZ. r.n. o r.ż. poł. niem., austr. podn.

Labial <-s, -e> [laˈbia:l] RZ. r.m. JĘZ.

(sonido r.m. ) labial r.ż.

Thorax <-(es), -e [o. Thoraces]> [ˈto:raks] RZ. r.m. ANAT.

lax [laks] PRZYM. pej.

1. lax (nicht streng):

lax
lax

2. lax (nachlässig):

lax
lax

Labrador2 <-s, -e> RZ. r.m. (Hund)

(perro r.m. ) labrador r.m.

Labkraut <-(e)s, ohne pl > RZ. r.n. BOT.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina