niemiecko » portugalski

Gegenstand <-(e)s, -stände> RZ. r.m.

1. Gegenstand (Ding):

objeto r.m.

2. Gegenstand (Thema):

assunto r.m.

Familienstand <-(e)s> RZ. r.m. kein l.mn.

Beamtentum <-s> RZ. r.n. kein l.mn.

Tatbestand <-(e)s, -stände> RZ. r.m. PR.

factos r.m. l.mn.
fatos r.m. l.mn. Braz

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Sein großes Engagement neben seiner eigentlichen Unternehmertätigkeit führte schließlich dazu, dass er in den Beamtenstand aufgenommen wurde.
de.wikipedia.org
Denn Frauen wurden zu dieser Zeit nach der Heirat aus dem Beamtenstand entlassen und mussten zu Hause bleiben.
de.wikipedia.org
Andererseits argumentierte man gegen die Einschränkung damit, dass sie die staatsbürgerlichen Rechte des Beamten beeinträchtige oder dass der Beamtenstand erniedrigt werden könnte.
de.wikipedia.org
Weiterhin versuchte er, einen verlässlichen Beamtenstand neu zu erschaffen.
de.wikipedia.org
Er schied im Jahr 1935 aus dem Beamtenstand aus und war freiberuflich als Behördenvertreter von Industriefirmen tätig.
de.wikipedia.org
Nach 1784 kam Bewegung auch in den norwegischen Beamtenstand hin zu einer mehr nationalen Perspektive.
de.wikipedia.org
Sie strebten in der Mehrzahl in den Beamtenstand.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "beamtenstand" w innych językach

Definicje "beamtenstand" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português