niemiecko » rosyjski

Tłumaczenia dla hasła „aufhalsen“ w niemiecko » rosyjski słowniku (Przełącz na rosyjsko » niemiecki)

I . auf|halten CZ. cz. przech. niereg.

1. aufhalten (Tür):

-держа́ть f. dk.

2. aufhalten (verzögern, a. Person):

-жа́ть f. dk.

II . auf|halten CZ. cz. zwr. (sich befinden)

auf|holen CZ. cz. nieprzech.

-гна́ть f. dk.

I . auf|hellen CZ. cz. przech.

-ветли́ть f. dk.

II . auf|hellen CZ. cz. zwr.

auf|passen CZ. cz. nieprzech.

-смотре́ть f. dk. за

auf|lassen CZ. cz. przech. niereg.

2. auflassen (Fenster):

-ля́ть f. dk. откры́тым

I . auf|hängen CZ. cz. przech.

1. aufhängen (ein Bild):

-ве́сить f. dk.

2. aufhängen (Mensch):

3. aufhängen pot.:

-чи́ть f. dk.

auf|heben CZ. cz. przech. niereg.

1. aufheben (ein Gegenstand):

-ня́ть f. dk.

2. aufheben (Urteil):

-ни́ть f. dk.

3. aufheben (Sitzung):

-ры́ть f. dk.

4. aufheben (Verbot):

снять f. dk.

5. aufheben (aufbewahren):

-ни́ть f. dk.

auf|hetzen CZ. cz. przech.

I . auf|lösen CZ. cz. przech.

1. auflösen (in Flüssigkeit):

-ри́ть f. dk.

2. auflösen (Versammlung):

-сти́ть f. dk.

3. auflösen (Haushalt):

-дава́ть cz. ndk.

auf|weisen [ˈaʊfvaɪzən] CZ. cz. przech. niereg.

I . auf|blasen CZ. cz. przech. niereg.

auf|lesen CZ. cz. przech. niereg.

-добра́ть f. dk.

I . auf|heitern [ˈaʊfhaɪtɐn] CZ. cz. przech. (Person)

II . auf|heitern [ˈaʊfhaɪtɐn] CZ. cz. zwr. (Himmel)

auf|horchen CZ. cz. nieprzech.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Doch der hat keine Lust dazu und sucht einen Dummen, dem er diesen ungeliebten Termin aufhalsen kann.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "aufhalsen" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский