niemiecko » turecki

aufhäufen <-ge-> CZ. trans + haben

absaufen <-ge-> CZ. intr irr + sein ugs

saufen <säuft, soff, gesoffen> CZ. cz. nieprzech., cz. przech.

1. saufen (Tier):

içmek -i

2. saufen pej. etw:

ablaufen irr CZ. cz. nieprzech.

1. ablaufen (Wasser):

2. ablaufen (Frist, Vertrag):

ankaufen CZ. cz. przech.

I . anlaufen <-ge-> CZ. intr irr + sein

2. anlaufen (beschlagen):

II . anlaufen <-ge-> CZ. trans irr + haben (Hafen)

zulaufen <-ge-> CZ. intr irr + sein

zwroty:

biri(si)ni sahip edinmek

aufkaufen <-ge-> CZ. trans + haben

auslaufen irr CZ. cz. nieprzech. +sein

1. auslaufen (Flüssigkeit):

2. auslaufen (Schiff):

3. auslaufen (Vertrag):

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Für viele ältere Bewohner der Region gleicht der wilde, so ganz und gar nicht geordnete Wald einem „Sauhaufen“.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Prześlij je nam, czekamy na wiadomość od Ciebie!

Definicje "Sauhaufen" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Türkçe