niemiecko » włoski

Schössling <-s, -e> RZ. m

schlossern +haben CZ. intr

Schlossruine <Schlossruine, -n> RZ. f

Schlosserin <-, -nen> RZ. f

Schlossberg <-[e]s, -e> RZ. m

Sprössling <-s, -e> RZ. m hum

Schlosser <-s, -> RZ. m

Schlosshof <-[e]s, -höfe> RZ. m

Schlosserei <-, -en> RZ. f

Schlossfrau <Schlossfrau, -en> RZ. f

Schlossherr RZ. m , Schlossherrin RZ. f

Schlosspark <-[e]s, -s> RZ. m

Schlossvogt <-s, -vögte> RZ. m HIST

Schlossflügel <-s, Schlossflügel> RZ. m

Schlosskirche <Schlosskirche, -n> RZ. f

Schlossanlage <Schlossanlage, -n> RZ. f

1. Schlossanlage:

2. Schlossanlage (Parkanlage des Schlosses):

Schlossfräulein <-s, Schlossfräulein> RZ. nt

Wurzelschössling <-s, -e> RZ. m

Wurzelschössling → Wurzelspross

Zobacz też Wurzelspross

Wurzelspross <-es, -e/ -en> RZ. m BOT

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski