polsko » angielski

Tłumaczenia dla hasła „przetrzymać“ w polsko » angielski słowniku (Przełącz na angielsko » polski)

przetrzymać f. dk., przetrzymywać CZ. cz. przech.

1. przetrzymać (zatrzymać dłużej):

przetrzymać książkę
przetrzymać osobę, zakładnika

2. przetrzymać (przechować):

przetrzymać

3. przetrzymać (przetrwać):

przetrzymać ból
przetrzymać atak, suszę

4. przetrzymać (wytrzymać dłużej niż inni):

przetrzymać kogoś

Przykładowe zdania ze słowem przetrzymać

przetrzymać kogoś

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Posiadał bardzo potężny pancerz, zdolny przetrzymać zniszczenie całego wymiaru i samoistną regenerację.
pl.wikipedia.org
Można je także przed zakiszeniem przetrzymać do lekkiego zwiędnięcia jak też ugotować.
pl.wikipedia.org
Najczęściej uprawiana jest tylko przez jeden rok, jednak przy umiejętnej uprawie można ją przetrzymać na następny i doprowadzić do powtórnego kwitnienia.
pl.wikipedia.org
Osadzonych przetrzymano także w starej ujeżdżalni i w stajni.
pl.wikipedia.org
Ilekroć jego lewa pięść wylądowała na szczęce rywala nie było takiego, który by to przetrzymał.
pl.wikipedia.org
Liście te zawierają w sobie dużo wody, co pozwala rojnikowi przetrzymać nawet długie okresy w pełnym słońcu, bez wody.
pl.wikipedia.org
Płonący statek nie tonął przez wiele godzin, przetrzymał nawet wybuch przewożonej amunicji.
pl.wikipedia.org
W tych sytuacjach wykonywany jest dodatkowy rzut sędziowski w kole środkowym między zawodnikami którzy przetrzymali piłkę lub mieli faul obustronny.
pl.wikipedia.org
Chłopi przetrzymali go przez jeden dzień, aby dać księdzu możliwość ucieczki.
pl.wikipedia.org
Choć batalion został odcięty od pozostałych sił aliantów, zrzucane na spadochronach zaopatrzenie pozwoliło mu przetrzymać niemieckie ataki.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "przetrzymać" w innych językach


Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina