hiszpańsko » polski

Tłumaczenia dla hasła „rozkładowi“ w hiszpańsko » polski słowniku (Przełącz na polsko » hiszpański)

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
W sztukach zapustnych coraz silniej jawiła się funkcja dydaktyczna i społeczna, piętnowanie pijaństwa, niegodnych zabaw i rozwiązłości i dzięki temu przeciwdziałanie rozkładowi życia społecznego.
pl.wikipedia.org
W takich warunkach paliwa organiczne ulegają rozkładowi do krótkich, prostych lub cyklicznych węglowodorów nienasyconych (np: acetylenu czy cyklobutadienu), odpowiednich karborodników oraz gazowego wodoru.
pl.wikipedia.org
Jeśli dochodziło do procesu mumifikacji rozpoczynano go w dniu śmierci zmarłego: gorący klimat sprzyjał rozkładowi zwłok, stąd istotna była szybkość.
pl.wikipedia.org
Niektóre substancje np. dioksyna, mogą się utrzymywać w terenie przez wiele lat, inne zaś szybko ulegają rozkładowi lub bardzo dużemu rozcieńczeniu.
pl.wikipedia.org
Z czasem połączenie z rośliną mateczną ulega rozkładowi.
pl.wikipedia.org
Oksy-biodegradowalne produkty nie ulegną zbyt szybkiemu rozkładowi, gdyż ich czas przydatności jest odpowiednio zaprogramowany.
pl.wikipedia.org
Polimer ulega powolnemu rozkładowi na wodę i dwutlenek węgla pod wpływem bakterii obecnych w glebie, ściekach czy mule, zwłaszcza gdy trafi w warunki beztlenowe.
pl.wikipedia.org
Zarówno powierzchniowe części roślin, jak i korzenie ulegając rozkładowi wzbogacają glebę w związki próchniczne i uwolnione składniki pokarmowe.
pl.wikipedia.org
Fakt, że martwe ciała przez wiele wieków nie ulegało rozkładowi nadawało mu atmosfery tajemniczości i grozy.
pl.wikipedia.org
Tak więc można np. syntetyzować leki, które ulegają hydrolitycznemu rozkładowi do substancji nieczynnych, niepodlegających dalej oksydatywnym procesom metabolicznym.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский