portugalsko » hiszpański

I . alinhar [aʎı̃ˈɲar] CZ. cz. przech.

2. alinhar (enfeitar):

II . alinhar [aʎı̃ˈɲar] CZ. cz. nieprzech. (em fila)

III . alinhar [aʎı̃ˈɲar] CZ. cz. zwr. alinhar-se

1. alinhar (arrumar-se):

alinhar-se

2. alinhar POLIT.:

alinhar-se

alinhado (-a) [aʎı̃ˈɲadu, -a] PRZYM.

alinhavar [aʎı̃ɲaˈvar] CZ. cz. przech.

galinhar [gaʎı̃ˈɲar] CZ. cz. nieprzech. slang

galinhagem <-ens> [gaʎı̃ˈɲaʒɛj] RZ. r.ż. pot.

linhagem <-ens> [ʎı̃ˈɲaʒɛj] RZ. r.ż.

caminhar [kɜ̃mı̃ˈɲar] CZ. cz. nieprzech.

ninharia [nı̃ɲaˈɾia] RZ. r.ż.

patinhar [paʧı̃ˈɲar] CZ. cz. nieprzech.

1. patinhar (na água):

2. patinhar (derrapar):

alinhamento [aʎı̃ɲaˈmẽjtu] RZ. r.m.

1. alinhamento (geral):

alineación r.ż.

2. alinhamento POLIT.:

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

portugalski
Submetendo-se um material paramagnético a um campo magnético excitante externo os dipolos magnéticos de sua estrutura tendem a alinhar-se com o mesmo.
pt.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português