rosyjsko » niemiecki

завере́ни|е <-я> RZ. r.n.

1. завере́ние (слове́сное):

Versicherung r.ż.
Beteuerung r.ż.

2. завере́ние (по́дписью, печа́тью):

Beglaubigung r.ż.

заве́д|овать cz. ndk. CZ. cz. nieprzech. -ую, -ешь

заве́дующ|ий <-его> RZ. r.m., заве́дующ|ая <-ей> RZ. r.ż.

заверя́|ть cz. ndk., заве́рить f. dk. CZ. cz. przech. -ю, -ешь

1. заверя́ть (кого́-ли́бо в чём-ли́бо):

2. заверя́ть (докуме́нт):

заве́р|ить f. dk. CZ. cz. przech. -ю, -ишь

заве́рить → заверя́ть

заве́|сить f. dk. CZ. cz. przech. -шу, -сишь

заве́сить → заве́шивать

заве́тн|ый <-ая, -ое> PRZYM.

2. заве́тный (свя́то храни́мый):

завеща́|ть (н)f. dk. CZ. cz. przech. -ю, -ешь

завеща́те|ль <-ля> RZ. r.m. PR.

заве́с|а <-ы> RZ. r.ż. przen.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский