rosyjsko » niemiecki

закочене́|ть f. dk. CZ. cz. nieprzech. -ю, -ешь

закочене́ть → кочене́ть

Zobacz też кочене́ть

кочене́|ть cz. ndk., закочене́ть, окочене́ть f. dk. CZ. cz. nieprzech. -ю, -ешь

2. кочене́ть (стать холо́дным):

закоп|ти́ть f. dk. CZ. cz. nieprzech. -чу́, -ти́шь

закопти́ть → копте́ть

кочене́|ть cz. ndk., закочене́ть, окочене́ть f. dk. CZ. cz. nieprzech. -ю, -ешь

2. кочене́ть (стать холо́дным):

зако́ннос|ть <-ти> RZ. r.ż.

1. зако́нность (правопоря́док):

2. зако́нность (правоме́рность):

Gültigkeit r.ż.

столбене́|ть cz. ndk., остолбене́ть f. dk. CZ. cz. nieprzech. -ю, -ешь

закол|о́ть f. dk. CZ. cz. przech. -ю́, -ешь

заколо́ть → зака́лывать

Zobacz też зака́лывать

зака́лыва|ть cz. ndk., заколо́ть f. dk. CZ. cz. przech. -ю, -ешь

1. зака́лывать (ножо́м):

закопа́|ть f. dk. CZ. cz. przech. -ю, -ешь

закопа́ть → зака́пывать

зако́нч|ить f. dk. CZ. cz. przech. -у, -ишь

зако́нчить → зака́нчивать

Zobacz też зака́нчивать

зака́нчива|ть cz. ndk., зако́нчить f. dk. CZ. cz. przech. -ю, -ешь

заколо|ти́ть f. dk. CZ. cz. przech. -чу́, -ти́шь

заколоти́ть → закола́чивать

Zobacz też закола́чивать

закола́чива|ть cz. ndk., заколоти́ть f. dk. CZ. cz. przech. -ю, -ешь

камене́|ть cz. ndk., окамене́ть f. dk. CZ. cz. nieprzech. -ю, -ешь

зелене́|ть cz. ndk., позелене́ть f. dk. CZ. cz. nieprzech. -ю, -ешь

компости́р|овать cz. ndk., закомпости́ровать f. dk. CZ. cz. przech. -ую, -уешь

закола́чива|ть cz. ndk., заколоти́ть f. dk. CZ. cz. przech. -ю, -ешь

законода́те|ль <-ля> RZ. r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский