rosyjsko » niemiecki

застоя́вш|ийся <-аяся, -ееся> PRZYM. (вода́)

раска́|яться f. dk. CZ. cz. zwr. -юсь, -ешься

раска́яться → раска́иваться

раска́ива|ться cz. ndk., раска́яться f. dk. CZ. cz. zwr. -юсь, -ешься (в чем-ли́бо)

раска́чива|ться cz. ndk., раскача́ться f. dk. CZ. cz. zwr. -юсь, -ешься

обанкро́тивш|ийся <-аяся, -ееся> PRZYM.

сложи́вш|ийся <-аяся, -ееся> PRZYM. (истори́чески)

раскал|и́ть f. dk. CZ. cz. przech. -ю́, -и́шь

раскали́ть → раскаля́ть

Zobacz też раскаля́ть

раска́яни|е <-я> RZ. r.n.

раска́лыва|ть cz. ndk., расколо́ть f. dk. CZ. cz. przech. -ю, -ешь

раскача́|ться f. dk. CZ. cz. zwr. -юсь, -ешься

раскача́ться → раска́чиваться

раска́тыва|ться cz. ndk., раскати́ться f. dk. CZ. cz. zwr. -юсь, -ешься

2. раска́тываться только 3 л (покати́ться в сто́роны):

3. раска́тываться только 3 л (прозвуча́ть):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский