słoweńsko » angielski

pribéžnic|a <-e, -i, -e> RZ. r.ż.

pribežnica → pribežnik:

Zobacz też pribéžnik

pribéžnik (pribéžnica) <-a, -a, -i> RZ. r.m. (r.ż.)

pribéžnik (pribéžnica) <-a, -a, -i> RZ. r.m. (r.ż.)

priléžnic|a <-e, -i, -e> RZ. r.ż.

priležnica → priležnik:

Zobacz też priléžnik

priléžnik (priléžnica) <-a, -a, -i> RZ. r.m. (r.ż.)

prebéžni|ca <-e, -i, -e> RZ. r.ż.

prebežnica → prebežnik:

Zobacz też prebéžnik

prebéžnik (prebéžnica) <-a, -a, -i> RZ. r.m. (r.ż.)

rúbežnica <-e, -i, -e> RZ. r.ż.

rubežnica → rubežnik:

Zobacz też rúbežnik

rúbežnik (rúbežnica) <-a, -a, -i> RZ. r.m. (r.ż.) PR.

priléžnik (priléžnica) <-a, -a, -i> RZ. r.m. (r.ż.)

prebéžnik (prebéžnica) <-a, -a, -i> RZ. r.m. (r.ż.)

prížnic|a <-e, -i, -e> RZ. r.ż.

pritožníc|a <-e, -i, -e> RZ. r.ż.

pritožnica → pritožnik:

Zobacz też pritožník

pritožník (pritožníca) <-a, -a, -i> RZ. r.m. (r.ż.) PR.

pribežalíšč|e <-a, -i, -a> RZ. r.n.

pribež|áti <pribežím; pribéžal> CZ. f. dk. cz. nieprzech.

pribóčnik <-a, -a, -i> RZ. r.m. WOJSK.

ubéžnic|a <-e, -i, -e> RZ. r.ż.

ubežnica → ubežnik:

Zobacz też ubéžnik

ubéžnik (ubéžnica) <-a, -a, -i> RZ. r.m. (r.ż.)

rúbežnik (rúbežnica) <-a, -a, -i> RZ. r.m. (r.ż.) PR.

mréžnic|a <-e, -i, -e> RZ. r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina