Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

утверждении
remplacer
Oxford-Hachette French Dictionary
angielski
angielski
francuski
francuski
replace [Brit rɪˈpleɪs, Am rəˈpleɪs] CZ. cz. przech.
1. replace (put back):
replace lid, cork
replace book, ornament
to replace the receiver
2. replace (supply replacement for):
replace goods
remplacer (with par)
3. replace (in job):
replace person
4. replace (dismiss):
replace euf.
5. replace INF.:
replace
search-and-replace RZ. INF.
search-and-replace
francuski
francuski
angielski
angielski
to replace
to substitute A for B, to replace B by A
se substituer à chose: chose
to take the place of, to replace
to replace the stopper of
remplacer personne
to replace, to succeed
remplacer méthode, technologie, tradition
to replace, to take over from
remplacer pièce, matériel, personne
to replace (par with)
to replace ou change a windowpane
to replace
to replace
w słowniku PONS
angielski
angielski
francuski
francuski
replace [rɪˈpleɪs] CZ. cz. przech.
1. replace (take the place of):
replace
2. replace (put back):
replace
to replace the receiver
3. replace (substitute):
replace
to replace sth with sth
francuski
francuski
angielski
angielski
to replace
to replace
to replace
w słowniku PONS
angielski
angielski
francuski
francuski
replace [rɪ·ˈpleɪs] CZ. cz. przech.
1. replace (take place of):
replace
2. replace (put back):
replace
to replace the receiver
3. replace (substitute):
replace
to replace sth with sth
francuski
francuski
angielski
angielski
to replace
to replace
to replace
Present
Ireplace
youreplace
he/she/itreplaces
wereplace
youreplace
theyreplace
Past
Ireplaced
youreplaced
he/she/itreplaced
wereplaced
youreplaced
theyreplaced
Present Perfect
Ihavereplaced
youhavereplaced
he/she/ithasreplaced
wehavereplaced
youhavereplaced
theyhavereplaced
Past Perfect
Ihadreplaced
youhadreplaced
he/she/ithadreplaced
wehadreplaced
youhadreplaced
theyhadreplaced
PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis
Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)
The report also gives participants specific suggestions on what they did particularly well and how they might be more effective in the future.
en.wikipedia.org
Downs in particular was very effective with his head and feet.
en.wikipedia.org
The rocket had a maximum effective range of about 30 meters beyond which it became too inaccurate to reliably strike the target.
en.wikipedia.org
Her uses of various plants is highly imaginative and extremely effective.
en.wikipedia.org
Of the thirty-eight remaining troops, only twenty-three were effective, with the rest being sick.
en.wikipedia.org