Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Stadt-
Quotenauswahlverfahren
w słowniku PONS
quo·ta [ˈkwəʊtə, Am ˈkwoʊt̬ə] RZ.
1. quota (fixed amount):
Quote r.ż. <-, -n>
Kontingent r.n. <-(e)s, -e>
Exportquote r.ż. <-, -n>
Ausfuhrkontingent r.n. <-(e)s, -e>
Einfuhrkontingent r.n. <-(e)s, -e>
Importquote r.ż. <-, -n>
2. quota przen. (proportion):
Quantum r.n. <-s, Quanten>
Menge r.ż. <-, -n>
I. sam·ple [ˈsɑ:mpl̩, Am ˈsæ-] RZ.
1. sample (small quantity):
Probe r.ż. <-, -n>
Muster r.n. <-s, ->
Probe r.ż. <-, -n>
Gratisprobe r.ż. <-, -n>
2. sample (representative group):
sample of people
Querschnitt r.m. <-(e)s, -e>
sample of things
Stichprobe r.ż. <-, -n>
II. sam·ple [ˈsɑ:mpl̩, Am ˈsæ-] CZ. cz. przech.
1. sample (try):
to sample sth food
etw kosten [o. probieren]
die Genüsse/Freuden einer S. D. kosten podn. przen.
2. sample (survey):
3. sample MUZ. (record):
etw mischen [o. spec. sampeln]
4. sample INF.:
III. sam·ple [ˈsɑ:mpl̩, Am ˈsæ-] RZ. modifier
Vertragsmuster r.n. <-s, ->
Wpis OpenDict
sample RZ.
PONS słownictwo specjalistyczne dot. bankowości, finansów i ubezpieczeń
quota RZ. FIN.
Quote r.ż.
sample RZ. CTRL
Klett słownictwo specjalistyczne dotyczące geografii i geologii
quota sample
Klett słownictwo specjalistyczne dotyczące biologii
sample RZ. NAUKI PRZYR., MED.
I. sample [ˈsɑːmpl] RZ. NAUKI PRZYR., MED.
II. sample [ˈsɑːmpl] CZ. cz. przech. NAUKI PRZYR., MED.
Słownictwo PONS dot. transportu, organizacji ruchu i logistyki
sample
Present
Isample
yousample
he/she/itsamples
wesample
yousample
theysample
Past
Isampled
yousampled
he/she/itsampled
wesampled
yousampled
theysampled
Present Perfect
Ihavesampled
youhavesampled
he/she/ithassampled
wehavesampled
youhavesampled
theyhavesampled
Past Perfect
Ihadsampled
youhadsampled
he/she/ithadsampled
wehadsampled
youhadsampled
theyhadsampled
PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis
Brak dostępnych przykładowych zdań

Brak dostępnych przykładowych zdań

Wypróbuj inny wpis.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)
The years of 19391940 were the hardest for the locals who suffered under the new requisitions, quotas and taxes.
en.wikipedia.org
Most undergraduate courses offered have no first year entry requirements, and there are no quotas for most courses.
en.wikipedia.org
The methods differ in how the quota is determined or, equivalently, how the proportions of votes are rounded off to match the number of seats.
en.wikipedia.org
The workers lost their daily quota of milk, which had been given to them until then.
en.wikipedia.org
They can trade emissions quotas among themselves, and can also receive credit for financing emissions reductions in developing countries.
en.wikipedia.org
Przykłady z Internetu (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)
[...]
That active gender equality policy is stagnating can be seen, for example, in the ever-decreasing practice of quotas for women in political parties and governments in the EU member states.
[...]
www.gwi-boell.de
[...]
Eine Stagnation von aktiver Gleichstellungspolitik lässt sich z.B. an der immer weniger eingeführten Praxis von Quoten für Frauen in Parteien und Regierungen in den EU-Mitgliedsstaaten festmachen.
[...]
[...]
Through the successful introduction of a quota, the proportion of women elected in the 2009 municipal elections rose from 0.56 % to 12 %.
[...]
www.giz.de
[...]
Durch die erfolgreiche Einführung einer Quote stieg der Anteil der gewählten Frauen bei den Kommunalwahlen 2009 von 0,56 auf 12 Prozent.
[...]
[...]
Above all, she is vehemently pursuing the issue of the representation of women in decision-making positions, right through to the announcement of a statutory quota.
[...]
www.gwi-boell.de
[...]
Insbesondere die Frage der Repräsentanz von Frauen in Entscheidungspositionen verfolgt sie mit starker Vehemenz, bis hin zur Ankündigung einer gesetzlichen Quote.
[...]
[...]
The different positions on this issue range from ‘ qualifications not quotas ’ to ‘ without quotas nothing or not enough will change ’.
[...]
www.gwi-boell.de
[...]
Die kontroversen Positionen reichen von „ Qualifikation statt Quote “ bis hin zu „ ohne Quote a ̈ ndert sich nichts bzw. zu wenig “.
[...]
[...]
With the help of a corresponding quota, which had been decided in respect of civilian employees in the UN in 2019, it was possible to increase the percentage of women to over 42 % and also at the highest levels to at least 36 %.
[...]
www.gwi-boell.de
[...]
Mithilfe einer entsprechenden Quote, die 2019 für die Zivilbeschäftigten der UNO beschlossen worden war, konnte der Frauenanteil inzwischen auf über 42 Prozent und auch in den höchsten Etagen auf mindestens 36 Prozent gesteigert werden.
[...]