Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Routinegeschäft
salta
springen <sprang, gesprungen> CZ. intr +sein
1. springen:
springen
saltare
über etwas (akk) springen
saltare qc
2. springen (Ball):
springen
rimbalzare
3. springen (sich stürzen):
springen
gettarsi
ins Wasser springen
gettarsi (od buttarsi) in acqua
4. springen (schalten):
springen
scattare
die Ampel springt auf Rot
(al semaforo) scatta il rosso
5. springen:
wenn er befiehlt, springen alle fig
quando lui ordina tutti scattano
6. springen (zerspringen):
springen
spezzarsi, spaccarsi
7. springen (Haut):
springen
screpolarsi
8. springen (als Springer arbeiten):
springen
fare il jolly
zwroty:
in die Augen springen fig
saltare all’occhio
der springende Punkt
il punto saliente
Springen <-s, Springen> RZ. nt
1. Springen:
Springen
il saltare, salto m
2. Springen (Fallschirmspringen):
Springen
paracadutismo m
3. Springen (Reiten):
Springen
salto m a ostacoli
4. Springen (Skispringen):
Springen
salto m dal trampolino (con gli sci)
Präsens
ichspringe
duspringst
er/sie/esspringt
wirspringen
ihrspringt
siespringen
Präteritum
ichsprang
dusprangst
er/sie/essprang
wirsprangen
ihrsprangt
siesprangen
Perfekt
ichbingesprungen
dubistgesprungen
er/sie/esistgesprungen
wirsindgesprungen
ihrseidgesprungen
siesindgesprungen
Plusquamperfekt
ichwargesprungen
duwarstgesprungen
er/sie/eswargesprungen
wirwarengesprungen
ihrwartgesprungen
siewarengesprungen
PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis