angielsko » słoweński

Tłumaczenia dla hasła „getting“ w angielsko » słoweński słowniku (Przełącz na słoweńsko » angielski)

ˈgo-get·ting PRZYM.

I . get <got, got [or Am usugotten]> [get] CZ. cz. przech.

2. get (receive):

get
prejemati [f. dk. prejeti]

4. get (deliver):

5. get MED. pot. (contract):

get
dobivati [f. dk. dobiti]

7. get TRANSP.:

8. get (earn):

get
služiti [f. dk. zaslužiti]

9. get (capture):

get
loviti [f. dk. uloviti]

10. get pot. (punish):

get
dobivati [f. dk. dobiti]

11. get pot. (answer):

odpirati [f. dk. odpreti]

12. get pot. (pay for):

get
plačevati [f. dk. plačati]

13. get + im. cz. przeszł. (cause to be):

16. get (hear, understand):

get
razumevati [f. dk. razumeti]

17. get (prepare):

18. get (hit):

get

II . get <got, got [or Am usugotten]> [get] CZ. cz. nieprzech.

3. get (progress):

4. get (have opportunity):

5. get (must):

6. get pot. (start):

7. get (understand):

get along CZ. cz. nieprzech.

1. get → get on :

2. get (hurry):

get
get

get around CZ. cz. nieprzech.

1. get → get round :

2. get → get about:

get at CZ. cz. nieprzech.

1. get pot. (suggest):

2. get pot. (criticize):

get Brit Aus

3. get (assault):

get

4. get pot. (bribe):

get

5. get (reach):

get
prihajati do [f. dk. priti do]
get
dosegati [f. dk. doseči]

6. get (discover):

get

get behind CZ. cz. nieprzech.

1. get (support):

get
podpirati [f. dk. podpreti]

2. get (be late):

get
zaostajati [f. dk. zaostati]
get
zamujati [f. dk. zamuditi]

get by CZ. cz. nieprzech. to get by [on/with sth]

I . get down CZ. cz. przech.

1. get (remove):

snemati [f. dk. sneti ]s/z

2. get (depress):

get

3. get (note):

get
zapisovati [f. dk. zapisati]
get

4. get (swallow):

get
goltati [f. dk. pogoltniti]

II . get down CZ. cz. nieprzech.

1. get from/off:

prihajati dol [f. dk. priti dol ]s/z
iti od [f. dk. oditi od]
vstajati od [f. dk. vstati od]

3. get (start):

I . get in CZ. cz. przech.

1. get pot. (find time for):

get

2. get (say):

3. get (bring inside):

get
get

4. get (purchase):

get
kupovati [f. dk. kupiti]
whose turn is it to get the drinks in? Brit pot.

5. get (ask to come):

get
klicati [f. dk. poklicati]

6. get (submit):

get
oddajati [f. dk. oddati]
vročati [f. dk. vročiti]

II . get in CZ. cz. nieprzech.

1. get (become elected):

get

2. get (enter):

get
vstopati [f. dk. vstopiti]

3. get (arrive):

get
get
prihajati [f. dk. priti]

4. get (return):

get
vračati se [f. dk. vrniti se]
get
prihajati [f. dk. priti domov]

5. get (join):

6. get (make friends with):

get into CZ. cz. nieprzech.

1. get (enter):

get
get
prihajati [f. dk. priti]

2. get (have interest for):

get

3. get (affect):

4. get (become involved in):

zapletati se [f. dk. zaplesti se]

I . get off CZ. cz. nieprzech.

1. get (fall asleep):

2. get (evade punishment):

get
get

3. get (exit):

get
iti [f. dk. oditi dol]
get
izstopati [f. dk. izstopiti]

4. get (dismount):

get
iti [f. dk. oditi dol]
get
sestopati [f. dk. sestopiti]

5. get (depart):

get
iti [f. dk. oditi]
get
get

6. get pot. (find pleasurable):

II . get off CZ. cz. przech.

1. get (send to sleep):

get

2. get PR.:

get

3. get (send):

get

I . get on CZ. cz. przech. (put on)

II . get on CZ. cz. nieprzech.

1. get (be friends):

get

2. get Brit (manage):

get

3. get (continue):

get

4. get (age):

get
starati se [f. dk. postarati se]
to be getting on in years

5. get time:

get

6. get (be nearly):

getting on for a hundred people

7. get (criticize):

8. get (arrive at):

prihajati do [f. dk. priti do]

9. get (contact):

10. get (start work on):

get
lotevati se [f. dk. lotiti se]

I . get out CZ. cz. nieprzech.

1. get (become known):

2. get Am (in disbelief):

get out [of here]!
get out [of here]!

II . get out CZ. cz. przech.

1. get (bring out):

jemati ven [f. dk. vzeti ven ]iz

2. get (remove):

get
dvigovati [f. dk. dvigniti]

3. get (issue):

get
izdajati [f. dk. izdati]

II . get over CZ. cz. przech.

get idea:

get

I . get round CZ. cz. nieprzech.

1. get (spread):

II . get round CZ. cz. przech.

1. get (evade):

izogibati se [f. dk. izogniti se]

2. get (deal with):

reševati [f. dk. rešiti]

3. get Brit (persuade):

4. get (invite):

I . get through CZ. cz. nieprzech.

1. get (make oneself understood):

2. get (contact):

II . get through CZ. cz. przech.

1. get (use up):

get
get

2. get (finish):

3. get (survive):

prestajati [f. dk. prestati]

5. get (convey):

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

angielski
But time and again, reporters give new appointees a public tongue-bath in hopes of later getting access to a scoop in return for the self-abasement.
www.slate.com
What is remarkable, however, is the maternity wear she was getting on down with.
entertainment.ie
If you weren't getting blown to smithereens or developing scurvy, you were probably drinking grog to dull the boredom of life at sea.
gizmodo.com
Her rather grand speech pattern takes getting used to, but she seems comfortable and adds a fitting glint of glamour.
en.wikipedia.org
Soon his scurrilous tongue and subversive speeches were getting him into trouble.
en.wikipedia.org
For most people, getting sick with salmonellosis just means a few days of being sick.
www.huffingtonpost.com
When you find yourself pussyfooting around and not getting what you need, ask yourself whether you're feeling intimidated or timid, and why.
www.fastcompany.com
I was getting a bit alienated from it, it just seemed a bit unfeeling.
www.clarechampion.ie
In the afternoon, she began getting contractions and her labour pains started.
www.bbc.co.uk
It wasn't getting approved for lease financing for all the expensive equipment she needs to produce her fabulous gluten-free products.?
www.thebarrieexaminer.com

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "getting" w innych językach


Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina