francusko » niemiecki

damage [damaʒ] RZ. r.m.

damasquinage [damaskinaʒ] RZ. r.m. TECHNOL.

1. damasquinage (art de damasquiner):

2. damasquinage (aspect):

Tauschierung r.ż.

damnation [dɑnasjɔ͂] RZ. r.ż.

damnation sans l.mn.:

Verdammnis r.ż.

zwroty:

[enfer et] damnation! lit.

damas <l.mn. damas> [dama(s)] RZ. r.m.

1. damas WŁÓK.:

[Seiden]damast r.m.
damasten podn.

2. damas (acier):

damier [damje] RZ. r.m.

1. damier GRY:

Damebrett r.n.

volige [vɔliʒ] RZ. r.ż.

dameuse [damøz] RZ. r.ż.

affligé(e) [afliʒe] PRZYM. (triste, peiné)

amalgame [amalgam] RZ. r.m.

2. amalgame (mélange):

Gemisch r.n.
Mischung r.ż.
Amalgam r.n.

anomalie [anɔmali] RZ. r.ż.

1. anomalie GRAM.:

2. anomalie (singularité):

Anomalie r.ż.

5. anomalie TECHNOL.:

Defekt r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina