niemiecko » francuski

Tłumaczenia dla hasła „nahelegen“ w niemiecko » francuski słowniku

(Przełącz na francusko » niemiecki)

nahe|legen CZ. cz. nieprzech.

1. nahelegen:

nahelegen (Verdacht)
cela laisse supposer que +tr. orzek.

2. nahelegen (raten):

nahelegen
jdm nahelegen, sich zu schonen

Przykładowe zdania ze słowem nahelegen

die Vermutung nahelegen, dass
laisser supposer que +tr. orzek.
jdm nahelegen, sich zu schonen

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Aufgrund der Tatumstände, die eine gezielte Auswahl der Werke nahelegen, handelte es sich möglicherweise um einen Auftragsdiebstahl.
de.wikipedia.org
Wie der Name des Palastes nahelegt, hat er im Laufe seiner Geschichte häufig den Besitzer gewechselt.
de.wikipedia.org
Trotz der gestiegenen Gefahr, gefasst zu werden, blühte der Schmuggel also weiterhin, wie mindestens die offiziellen Statistiken zum Steueraufkommen in den Jahren nach 1764 nahelegen.
de.wikipedia.org
Im Falle von Beschwerden, die den Verdacht einer Pilzvergiftung nahelegen, ist sofortige ärztliche Hilfe durch einen Notarzt oder den Rettungsdienst erforderlich.
de.wikipedia.org
Anhand von Mikrofossilien lässt sich zum fraglichen Zeitpunkt ein hohes Aufkommen fehlgebildeter Organismen nachweisen, die eine Kontaminierung durch toxische Substanzen nahelegen.
de.wikipedia.org
Wie bereits der Titel nahelegt, weisen die einzelnen Werke große Unterschiede in Besetzung, Umfang und Charakter auf.
de.wikipedia.org
Die andere Kammer war mit Stroh gedeckt, was nahelegt, das dies die Wohnung des Verwalters war.
de.wikipedia.org
Langfristig können aber, wie lokale Bestandsabnahmen nahelegen, die üblichen Gefährdungsursachen, wie Störungen am Brutplatz, direkte Verfolgung, Lebensraumzerstörung sowie Pestizideintrag auch für diese Art gefährlich werden.
de.wikipedia.org
Grund ist, dass Erwägungen zur Strukturaktivität nahelegen, dass die Verbindung genotoxisch und/oder karzinogen ist (reduktive Spaltung zu o-Anisidin).
de.wikipedia.org
Die dadurch gesteigerte Exklusivität des Königsgeschlechts konnte den Gedanken nahelegen, die Abstammungslinie durch eindeutig ebenbürtige Eheverbindungen reinzuhalten.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "nahelegen" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina