niemiecko » grecki

Gebot <-(e)s, -e> [gəˈboːt] SUBST r.n.

1. Gebot (Grundsatz) REL.:

Gebot
εντολή r.ż.
Gebot
αρχή r.ż.

2. Gebot (Erfordernis):

Gebot
Gebot
ανάγκη r.ż.
das Gebot der Stunde

3. Gebot (bei Auktion):

Gebot
ein Gebot machen

II . gebieten <gebietet, gebot, geboten> [gəˈbiːtən] VERB cz. nieprzech.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Das Gebot wurde jedoch als zu niedrig zurückgewiesen.
de.wikipedia.org
Ein Gebot sieht das Christentum für Waisen nicht vor.
de.wikipedia.org
Die meisten Dekalogtafeln waren jedoch in reformierten Kirchen in französischen Gemeinden anstelle der nach dem Zweiten Gebot verbotenen Gottesbilder angebracht.
de.wikipedia.org
In diesem Stadium des Versteigerungstermins besteht für Gläubiger die letzte Möglichkeit, ihre Ansprüche rangwahrend anzumelden, bevor der Rechtspfleger zur Abgabe von Geboten auffordert.
de.wikipedia.org
Verstießen die Menschen gegen ihr Gebot, dann schickte sie einen Sturm oder zog den Jäger und seine Familie in die Tiefe.
de.wikipedia.org
Die am Schalldeckel sitzenden fünf Engel zeigen Schriftkartuschen mit den zehn Geboten, am Schalldeckel die Statue des Guten Hirten.
de.wikipedia.org
In beiden Fällen wäre die Denunziation vieler „Mitschuldiger“ unlogisch, würde jedoch dem christlichen Gebot, nicht zu lügen, entsprechen.
de.wikipedia.org
Das Gebot der Sabbatheiligung wird in diesem Sinne umgedeutet („Du sollst den Feiertag heiligen.
de.wikipedia.org
Er fragt, ob sie nicht ursprünglich mit Gott, aber vollkommen war und seine Emanation sei, und auf sein Gebot hin einen materiellen Leib angenommen habe.
de.wikipedia.org
Die Zahl der Klassenzimmer reichte nicht mehr aus, fehlende Funktionsräume als Vorbedingung für einen zeitgerechten naturwissenschaftlichen, hauswirtschaftlichen und Werkunterricht bereitzustellen, war das Gebot der Stunde.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский