hiszpańsko » niemiecki

I . engrosar <o → ue o o> [eŋgroˈsar] CZ. cz. nieprzech.

1. engrosar (engordar):

2. engrosar (aumentar):

II . engrosar <o → ue o o> [eŋgroˈsarse] CZ. cz. zwr. engrosarse

1. engrosar (engordar):

2. engrosar (aumentar):

III . engrosar <o → ue o o> [eŋgroˈsar] CZ. cz. przech.

1. engrosar (engordar):

engrandar [eŋgran̩ˈdar] CZ. cz. przech. (agrandar)

engrasado [eŋgraˈsaðo] RZ. r.m.

Einfetten r.n.
engrasado MOT., TECHNOL.
Schmierung r.ż.

engrasador2(a) [eŋgrasaˈðor(a)] PRZYM.

engrasador(a) MOT., TECHNOL.

I . engrandecer [eŋgran̩deˈθer] niereg. como crecer CZ. cz. przech.

2. engrandecer (exagerar):

3. engrandecer (enaltecer):

II . engrandecer [eŋgran̩deˈθer] niereg. como crecer CZ. cz. zwr. engrandecerse

2. engrandecer (ascender):

engrasar [eŋgraˈsar] CZ. cz. przech.

2. engrasar (manchar):

I . engranar [eŋgraˈnar] CZ. cz. nieprzech. TECHNOL.

II . engranar [eŋgraˈnar] CZ. cz. przech.

1. engranar TECHNOL. (endentar):

2. engranar (enlazar):

engranaje [eŋgraˈnaxe] RZ. r.m.

1. engranaje TECHNOL. (encaje):

Verzahnung r.ż.

2. engranaje TECHNOL. (mecanismo):

Räderwerk r.n.

I . engrescar <c → qu> [eŋgresˈkar] CZ. cz. przech. pot.

II . engrescar <c → qu> [eŋgresˈkar] CZ. cz. zwr.

engrescar engrescarse pot.:

engreñado (-a) [eŋgreˈɲaðo, -a] PRZYM.

engrifarse [eŋgriˈfarse] CZ. cz. zwr.

1. engrifarse Col (volverse altivo):

engrillarse [eŋgriˈʎarse] CZ. cz. zwr.

1. engrillarse Col, Pan (adeudarse):

2. engrillarse PRico, Ven (engreírse):

engringarse <g → gu> [eŋgriŋˈgarse] CZ. cz. zwr. LatAm

argamandel [arɣaman̩ˈdel] RZ. r.m.

engrase [eŋˈgrase] RZ. r.m.

1. engrase (engrasado):

Einfetten r.n.
engrase MOT., TECHNOL.
Schmierung r.ż.
engrase MOT., TECHNOL.

2. engrase:

Fett r.n.

engrosamiento RZ.

Hasło od użytkownika

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina