hiszpańsko » niemiecki

quesera [keˈsera] RZ. r.ż.

1. quesera (plato):

Käseglocke r.ż.

2. quesera (mujer):

Käserin r.ż.

3. quesera (fábrica):

Käserei r.ż.

quechera [keˈʧera] RZ. r.ż. Peru

quejadera [kexaˈðera] RZ. r.ż., quejambre [keˈjambre] RZ. r.ż. Col

quelicerados [keliθeˈraðos] RZ. r.m. pl ZOOL.

queltehue [kel̩ˈtewe] RZ. r.m. Chil ZOOL.

aquellar [akeˈʎar] CZ. cz. przech. pot.

aquellas [aˈkeʎas] PRZYM. ZAIM. WSK.

aquellas → aquel, aquella

Zobacz też aquéllas , aquel , aquel , aquel

aquéllas [aˈkeʎas] ZAIM. WSK.

aquéllas → aquel, aquella, aquello

II . aquel2, aquella [aˈkel, aˈkeʎa] <pl aquellos, -as> ZAIM. WSK.

aquel → aquel, aquella, aquello

quelite [keˈlite] RZ. r.m. Mex

queltro [ˈkel̩tro] RZ. r.m. Chil ROLN.

quera [ˈkera] RZ. r.m. reg.

1. quera (carcoma):

Holzwurm r.m.

2. quera (polvo de madera):

Holzmehl r.n.

3. quera (hombre):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina