hiszpańsko » niemiecki

I . albergar <g → gu> [alβerˈɣar] CZ. cz. przech.

II . albergar <g → gu> [alβerˈɣar] CZ. cz. zwr.

I . albanés2 (-esa) [alβaˈnes(a)] PRZYM.

II . albanés2 (-esa) [alβaˈnes(a)] RZ. r.m. (r.ż.)

albanés (-esa)
Albaner(in) r.m. (r.ż.)

albero2 (-a) [alˈβero, -a] PRZYM.

albero (-a)

I . bernés (-esa) [berˈnes, -esa] PRZYM.

bernés (-esa)
bernés (-esa)

II . bernés (-esa) [berˈnes, -esa] RZ. r.m. (r.ż.)

bernés (-esa)
Berner(in) r.m. (r.ż.)

reviernes <pl reviernes> [rreˈβjernes] RZ. r.m. REL.

tabernero (-a) [taβerˈnero, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

tabernero (-a)
(Kneipen)wirt(in) r.m. (r.ż.)

cabernera [kaβerˈnera] RZ. r.ż. reg. ZOOL.

albedrío [alβeˈðrio] RZ. r.m.

maritornes <pl maritornes> [mariˈtornes] RZ. r.ż. iron.

albear [alβeˈar] CZ. cz. nieprzech. Arg

arnés [arˈnes] RZ. r.m.

2. arnés pl (de los caballos):

albur [alˈβur] RZ. r.m.

1. albur ZOOL.:

Weißfisch r.m.

2. albur Mex (juego de palabras):

Wortspiel r.n.

3. albur PRico (mentira):

Lüge r.ż.

albina [alˈβina] RZ. r.ż.

1. albina (laguna):

Salzlagune r.ż.

2. albina (sal):

albor [alˈβor] RZ. r.m.

1. albor (luz):

2. albor (blancor):

Weiße r.ż.

albura [alˈβura] RZ. r.ż.

1. albura podn. (blancura):

2. albura BOT.:

Splintholz r.n.
alberca (piscina) r.ż. Mex
Schwimmbad r.n.
kleiner Freitag r.m. pot. rzad.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina