hiszpańsko » niemiecki

I . tropezar [tropeˈθar] niereg. como empezar CZ. cz. nieprzech.

2. tropezar (reñir):

3. tropezar en/contra +B.:

II . tropezar [tropeˈθar] niereg. como empezar CZ. cz. zwr.

tropezar tropezarse (encontrarse):

tropezarse con
treffen auf +B.
tropezarse con
stoßen auf +B.

poltronizarse <z → c> [pol̩troniˈθarse] CZ. cz. zwr.

tropezón [tropeˈθon] RZ. r.m.

3. tropezón (persona):

Tollpatsch r.m.

4. tropezón (en sopas, legumbres):

tropopausa [tropoˈpau̯sa] RZ. r.ż. GEO.

atorozarse <z → c> [atoroˈθarse] CZ. cz. zwr. AmC

1. atorozarse (atascarse):

2. atorozarse (al hablar):

adonizarse <z → c> [aðoniˈθarse] CZ. cz. zwr.

desperezarse <z → c> [despereˈθarse] CZ. cz. zwr.

tropeolácea [tropeoˈlaθea] RZ. r.ż. BOT.

esperezarse <z → c> [espereˈθarse] CZ. cz. zwr. pot.

virilizarse <z → c> [biriliˈθarse] CZ. cz. zwr.

tropelía [tropeˈlia] RZ. r.ż.

1. tropelía (prisa):

Hast r.ż.
(Über)eile r.ż.

tropeoláceas [tropeoˈlaθeas] RZ. r.ż. pl BOT.

abuzarse <z → c> [aβuˈθarse] CZ. cz. zwr.

empanzarse <z → c> [empaṇˈθarse] CZ. cz. zwr. Hond, Chil

chapinizarse <z → c> [ʧapiniˈθarse] CZ. cz. zwr. AmC

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina