hiszpańsko » polski

saña [ˈsaɲa] RZ. r.ż.

1. saña (ira):

saña

2. saña (rencor):

saña
uraza r.ż.

I . sanar [saˈnar] CZ. cz. nieprzech.

II . sanar [saˈnar] CZ. cz. przech.

sano (-a) [ˈsano, -a] PRZYM.

1. sano (no enfermo):

sano (-a)

2. sano (no roto):

sano (-a)

3. sano (sincero):

sano (-a)

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

hiszpański
Se aborda la violencia con una saña inusitada, casi como si se compensará por no haber matado lo suficiente en las películas anteriores.
www.todaslascriticas.com.ar
Este mayo con especial saña... porque ha muerto un familiar muy cercano y un amigo, ambos inesperadamente y de un infarto.
luzdeluna.blogspot.com
Todos tratando de exterminar al otro con saña y esa mala leche tan espantosa que sacamos los seres humanos en tales situaciones.
amviglez.wordpress.com
Jamás me preparé para esto y jamás vi tanta saña ni odio.
www.venezuelaawareness.com
Se les castiga con tal saña porque - parafraseando a un poeta - emiten una luz que para sus acusadores resulta insoportable.
elblogdelapolillacubana.wordpress.com
Cosas con las que uno se pelea con saña, y que dejan una profunda huella de alegría cuando se han aprendido.
www.cienciaxxi.com
Pero ahora me preocupa mucho la saña, los golpes.
elcorreonicaraguense.blogspot.com
La mayoría se emplean como consultores individuales persiguiendo con saña cualquier oportunidad que se les presente.
fundacioncepsiger.org
La policía acometio esta nueva represión con la saña acostumbrada en ellos.
lageneraciony.com
Hubo editores que lo hicieron con auténtica saña explotadora, y sus publicaciones han servido, luego, de risa y sarcasmo.
patrulladesalvacion.com

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский