niderlandzko » niemiecki

ban·ne·lin·ge RZ. r.ż.

bannelinge forma żeńska od banneling

Zobacz też banneling

ban·ne·ling <banneling|en> [bɑnəlɪŋ] RZ. r.m.

be·gin·nen1 <begon, i. begonnen> [bəɣɪnə(n)] CZ. cz. przech.

ban·ne·ling <banneling|en> [bɑnəlɪŋ] RZ. r.m.

be·min·ne·lijk <beminnelijke, beminnelijker, beminnelijkst> [bəmɪnələk] PRZYM.

be·gin·ner <beginner|s> [bəɣɪnər] RZ. r.m.

be·gin·sel <beginsel|en, beginsel|s> [bəɣɪnsəl] RZ. r.n.

2. beginsel (grondstelling; stelregel):

Prinzip r.n.
Grundsatz r.m.

be·gin·sel·vast [bəɣɪnsəlvɑst] PRZYM.

dren·ke·lin·ge RZ. r.ż.

drenkelinge forma żeńska od drenkeling

Zobacz też drenkeling

dren·ke·ling <drenkeling|en> [drɛŋkəlɪŋ] RZ. r.m.

gun·ste·lin·ge RZ. r.ż.

gunstelinge forma żeńska od gunsteling

Zobacz też gunsteling

gun·ste·ling <gunsteling|en> [ɣʏnstəlɪŋ] RZ. r.m.


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski