niemiecko » niderlandzki

de·pres·ˈsiv [deprɛˈsiːf] PRZYM.

re·pres·ˈsiv [-ˈsiːf] PRZYM. podn.

De·pres·si·ˈon <Depression, Depressionen> [deprɛˈsi̯oːn] RZ. r.ż.

Depression PSYCH., GOSP.

Re·pres·si·ˈon <Repression, Repressionen> [-ˈsi̯oːn] RZ. r.ż. podn.

pres·ˈsie·ren1 [prɛˈsiːrən] CZ. cz. nieprzech. austr. poł. niem. CH (dringlich sein)

ex·pres·ˈsiv [ɛksprɛˈsiːf] PRZYM.

Re·pres·ˈsa·lie <Repressalie, Repressalien> [reprɛˈsaːli̯ə] RZ. r.ż. meist l.mn. podn.

dres·ˈsie·ren [drɛˈsiːrən] CZ. cz. przech.

2. dressieren GASTR.:

re·gres·ˈsiv [regrɛˈsiːf] PRZYM.

de·pri·ˈmie·ren [depriˈmiːrən] CZ. cz. przech.

ad·res·ˈsie·ren [adrɛˈsiːrən] CZ. cz. przech.

Zy·ˈpres·se <Zypresse, Zypressen> [ ͜tsyˈprɛsə] RZ. r.ż. BOT.

er·ˈpres·sen [-ˈprɛsn̩] CZ. cz. przech.

1. erpressen (nötigen):

2. erpressen (abpressen):

Er·ˈpres·ser(in) <Erpressers, Erpresser> [ɛɐ̯ˈprɛsɐ] RZ. r.m.(r.ż.)

afperser(afpersster) r.m. (r.ż.)
chanteur(chanteuse) r.m. (r.ż.)

Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski