niemiecko » polski

glọckig PRZYM.

Glọsse <‑, ‑n> [ˈglɔsə] RZ. r.ż.

1. Glosse LIT. (Erklärung am Rande der Seite, Kommentar zum Urteil):

glosa r.ż.

2. Glosse (Kommentar zu aktuellen Ereignissen):

komentarz r.m.

glọmm [glɔm] CZ. cz. nieprzech.

glomm cz. prz. von glimmen

Zobacz też glimmen

glịmmen <glimmt, glomm [o. glimmte], geglommen [o. geglimmt]> [ˈglɪmən] CZ. cz. nieprzech. a. fig (Licht, Asche, Hoffnung)

I . globa̱l [glo​ˈbaːl] PRZYM. (weltweit)

II . globa̱l [glo​ˈbaːl] PRZYSŁ. (weltweit)

glọssieren* CZ. cz. przech.

1. glossieren (kurz kommentieren):

2. glossieren (spöttisch kommentieren):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski