niemiecko » portugalski

Ruf <-(e)s, -e> [ru:f] RZ. r.m.

1. Ruf (Ausruf, Schrei):

Ruf
grito r.m.
Ruf
clamor r.m.

2. Ruf kein l.mn. (Ansehen):

Ruf
reputação r.ż.
Ruf
fama r.ż.

I . rufen <ruft, rief, gerufen> [ˈru:fən] CZ. cz. przech.

II . rufen <ruft, rief, gerufen> [ˈru:fən] CZ. cz. nieprzech.

Przykładowe zdania ze słowem Ruf

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Deshalb wurde schon bald der Ruf nach einem würdigen Gebäude für diese Zwecke laut.
de.wikipedia.org
Hingegen hatten die sächsischen Regimenter den Ruf, gern dem Prinzip zu folgen.
de.wikipedia.org
Es scheint aber, dass er die Werkstatttradition fortführte und vom Ruf seines berühmten Vaters profitieren konnte.
de.wikipedia.org
Durch seine Kenntnisse und seinen Ruf gelangte er an den iranischen Königshof.
de.wikipedia.org
Man war weiterhin bemüht, den guten alten Ruf als eine der führenden Firmen in der Erzeugung moderner Herrenstoffe englischer Art aufrechtzuerhalten.
de.wikipedia.org
Sie erwiesen sich vor allem in den Ballungszentren als weitaus rentabler und erwarben durch effizientes Management einen hervorragenden Ruf.
de.wikipedia.org
Ihre Rufe sind sehr gedämpft und ähneln einem Zwitschern sie wiederholen sich schnell und sind zwischendurch auch schon mal sehr schrill.
de.wikipedia.org
Dort erwarb er sich seinen Ruf als hervorragender Pädagoge, während jedoch sein künstlerisches Schaffen zurückging.
de.wikipedia.org
Nach der Habilitation erhielt er 1970 einen Ruf als ordentlicher Professor.
de.wikipedia.org
Es folgten jetzt etliche Werke verschiedener Gattungen, die seinen Ruf festigten.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português