niemiecko » słoweński

loten [ˈloːtən] CZ. cz. przech.

1. loten ARCHIT.:

2. loten NAUT.:

lohnend PRZYM.

I . lösen [ˈløːzən] CZ. cz. przech.

1. lösen (abtrennen):

lösen von/aus +C.

4. lösen (Ehe, Verbindung, Vertrag):

5. lösen (Eintritts-, Fahrkarte):

6. lösen (zergehen lassen):

lösen in +C.

II . lösen [ˈløːzən] CZ. cz. zwr. sich lösen

1. lösen (abgehen, sich trennen):

ločevati se [f. dk. ločiti se ]od +D.

3. lösen (sich klären: Wolken):

4. lösen (sich frei machen):

osvoboditi se [f. dk. osvobajati se ]iz +D.

6. lösen (zergehen):

sich lösen in +C.
topiti se [f. dk. raztopiti se ]v +lok

löten [ˈløːtən] CZ. cz. przech. TECHNOL.

lochen CZ. cz. przech.

1. lochen (Papier):

I . locken [ˈlɔkən] CZ. cz. przech.

1. locken (vor allem Tier):

vabiti [f. dk. privabiti]
zvabljati [f. dk. zvabiti]

2. locken (anziehen):

II . locken [ˈlɔkən] CZ. cz. zwr.

locken sich locken (Haare):

kodrati se [f. dk. skodrati se]

I . lohnen [ˈloːnən] CZ. cz. przech.

2. lohnen (belohnen):

lotsen CZ. cz. przech.

1. lotsen a. LOT.:

2. lotsen NAUT.:

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina