polsko » niemiecki

prywatność <D. ‑ści, bez l.mn. > [prɨvatnoɕtɕ] RZ. r.ż. podn.

prywatywny [prɨvatɨvnɨ] PRZYM. PR.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Miało to związek z okolicznościami zagranicznej podróży służbowej – polityk miał pobrać zaliczkę na wyjazd prywatnym samochodem, a faktycznie odbyć ją tanimi liniami lotniczymi.
pl.wikipedia.org
Do roli swoje naturalnie blond włosy farbuje na rudo, co w życiu prywatnym pomaga jej uniknąć zainteresowania fanów i dziennikarzy.
pl.wikipedia.org
Początkowo przywilej ten był przyznawany osobom prywatnym, potem towarzystwom nawigacyjnym lub okresowo innym państwom.
pl.wikipedia.org
Określenie stało się ważnym narzędziem dla osób homoseksualnych, ich sojuszników, a także organizacji równościowych jako nazwa ogółu przejawów stygmatyzacji doświadczanych przez gejów i lesbijki na gruncie zawodowym i prywatnym.
pl.wikipedia.org
Mimo iż przepisy tego zabraniały, swoich klientów przyjmował nadal w prywatnym mieszkaniu.
pl.wikipedia.org
Milicjanci zbierają informacje o charakterze prywatnym, a także dane paszportowe oraz zdjęcia milicyjne osób pojawiających się na imprezach dla lesbijek i gejów.
pl.wikipedia.org
W 1932 roku obsada strażnicy zakwaterowana była w budynku prywatnym.
pl.wikipedia.org
Zajął się jednak pracą w sektorze prywatnym jako właściciel przedsiębiorstwa deweloperskiego.
pl.wikipedia.org
Miał opinię dobrego mówcy, w życiu prywatnym człowieka oschłego, samotnika, dystansującego się od studentów.
pl.wikipedia.org
W latach 1998–2000 pracował na stanowisku głównego technologa w sektorze prywatnym.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski