polsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „rozkrzewiać“ w polsko » niemiecki słowniku

(Przełącz na niemiecko » polski)

rozkrzewiać się <‑ia> [roskʃevjatɕ], rozkrzewić się [roskʃevitɕ] CZ. cz. zwr. f. dk.

1. rozkrzewiać się (upowszechniać się):

rozkrzewiać się

2. rozkrzewiać się BOT.:

rozkrzewiać się (rozrastać się) (roślina)
rozkrzewiać się (rozrastać się) (roślina)

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Młode sadzonki trzeba uszczykiwać, żeby się rozkrzewiały.
pl.wikipedia.org
Początkowo roślina rośnie i rozkrzewia się rosnąc pionowo ku górze.
pl.wikipedia.org
Aby roślina się rozkrzewiała należy uszczykiwać wierzchołki pędów.
pl.wikipedia.org
Na posadzenie należy przeznaczyć więcej miejsca bo lubi się rozkrzewiać.
pl.wikipedia.org
Facelia rośnie bujnie, rozkrzewiając się i wytwarzając dużą liczbę kwiatów, ale taka plantacja dojrzewa nierównomiernie i może zostać mocno zachwaszczona.
pl.wikipedia.org
Gdy wierzchołek pędy głównego zostanie usunięty lub uszkodzony rośliny rozkrzewiają się w wyniku wzrostu obudzonych pąków pachwinowych.
pl.wikipedia.org
Roślina rozkrzewia się do wysokości 60 cm.
pl.wikipedia.org
Mrówki te nanoszą na wrzos ziarna piasku przysypując jego pędy, co powoduje silne ich rozkrzewianie się i rozwój korzeni przybyszowych.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "rozkrzewiać" w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski