polsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „troskliwość“ w polsko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » polski)

troskliwość <D. ‑ści, bez l.mn. > [trosklivoɕtɕ] RZ. r.ż.

troskliwość
Sorgsamkeit r.ż.
nadmierna troskliwość matki

Przykładowe zdania ze słowem troskliwość

nadmierna troskliwość matki

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Lochy wykazują dobrą troskliwość o potomstwo i dużą mleczność.
pl.wikipedia.org
Jest arogancki, a takie cechy jak uprzejmość i troskliwość próbuje w sobie ukryć.
pl.wikipedia.org
Na tej katedrze odznaczył się dużą troskliwością o opiekę duszpasterską oraz osobiście prowadził działania duszpasterskie, odwiedzając swoją diecezję.
pl.wikipedia.org
Jego śmierć poruszyła wiele osób, w sposób szczególny najuboższych pacjentów, którzy wielokrotnie doświadczyli jego troskliwości.
pl.wikipedia.org
Gregoriska otoczył ja troskliwością i względami.
pl.wikipedia.org
Cechuje ją troskliwość, zaradność i pracowitość.
pl.wikipedia.org
Swoich rodziców wspominają jako wymagających, krytycznych i pozbawionych troskliwości.
pl.wikipedia.org
Narrator tego opowiadania wspominając swoje dzieciństwo pisze o troskliwości, z jaką został wychowany przez swojego ukochanego wujaszka i ciocię.
pl.wikipedia.org
Czując jej opór próbuje ją zjednywać sobie czułością i troskliwością.
pl.wikipedia.org
Ona go kontroluje, on się kryje przed nią ze swoimi słabościami, a jednocześnie na każdym kroku okazują sobie troskliwość i czułość.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "troskliwość" w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski