polsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „wyrzeczenie“ w polsko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » polski)

wyrzeczenie <D. ‑ia, l.mn. ‑ia> [vɨʒetʃeɲe] RZ. r.n. podn.

wyrzeczenie
Entsagung r.ż. podn.
wyrzeczenie
Opfer r.n.
wyrzeczenie się czegoś

Przykładowe zdania ze słowem wyrzeczenie

wyrzeczenie się czegoś

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Więźniów poddano torturom, aby zmusić ich do wyrzeczenia się wiary.
pl.wikipedia.org
Tam bezskutecznie groźbami i torturami próbowano go zmusić do wyrzeczenia się wiary.
pl.wikipedia.org
Urodził się w rodzinie robotniczej, w której kosztem wyrzeczeń rodziców otrzymał wykształcenie.
pl.wikipedia.org
Wszystko zmierza ku doskonałości, choć – jak podkreślał – droga ta jest pełna trudów i wyrzeczeń.
pl.wikipedia.org
Wiernych wzywał do konsekwentnego doskonalenia się w duchu ewangelicznym, oparcia swojego życia na miłości bliźniego, miłosierdziu i współczuciu, łagodności, posłuszeństwie, czystości i gotowości do wyrzeczeń.
pl.wikipedia.org
Tortury nie skłoniły go do wyrzeczenia się wiary, za co został ścięty.
pl.wikipedia.org
W więzieniu był torturowany – wówczas doprowadzono go przed oblicze gubernatora, który próbował go zmusić do wyrzeczenia się wiary, jednak odmówił.
pl.wikipedia.org
Szeregowi adepci nie byli zmuszeni do podobnych wyrzeczeń, a mogli liczyć na duchowe pocieszenie („consolamentum”), będące warunkiem zbawienia w obliczu śmierci.
pl.wikipedia.org
Torturami próbowano zmusić ją do wyrzeczenia się wiary.
pl.wikipedia.org
W więzieniu mężczyźni ponownie odmówili wyrzeczenia się chrześcijaństwa, za co zostali skazani na śmierć.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "wyrzeczenie" w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski