portugalsko » angielski

I . aborígine [aboˈriʒini] RZ. r.m. i r.ż.

II . aborígine [aboˈriʒini] PRZYM.

I . original <-ais> [oɾiʒiˈnaw, -ˈajs] RZ. r.m. (coisa copiada)

II . original <-ais> [oɾiʒiˈnaw, -ˈajs] PRZYM.

1. original (primeiro, autêntico):

2. original (novo):

3. original (peculiar):

I . originar [oɾiʒiˈnar] CZ. cz. przech.

II . originar [oɾiʒiˈnar] CZ. cz. zwr.

abortivo (-a) [aborˈʧivu, -a] PRZYM.

I . aborrecer <c → ç> [aboxeˈser] CZ. cz. przech.

1. aborrecer (irritar):

2. aborrecer (enfadar):

II . aborrecer <c → ç> [aboxeˈser] CZ. cz. zwr. aborrecer-se

1. aborrecer (irritar-se):

2. aborrecer (enfadar-se):

abordagem <-ens> [aborˈdaʒẽj] RZ. r.ż.

1. abordagem (de assunto, problema):

2. abordagem naút:

abobrinha [abɔˈbriɲa] RZ. r.ż.

1. abobrinha bot:

courgette Brit

2. abobrinha pot. (conversa):

abominar [abomiˈnar] CZ. cz. przech. (detestar, odiar)

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский