słoweńsko » niemiecki

izluščí|ti <izlúščim; izlúščil> f. dk. CZ. cz. przech.

splúži|ti <-m; splužil> f. dk. CZ. cz. przech.

I . izlí|ti <-jem; izlil> CZ. cz. przech.

izliti f. dk. od izlivati I.:

II . izlí|ti <-jem; izlil> CZ. cz. zwr., cz. bezosob.

izliti izlíti se pot. (nehati deževati):

Zobacz też izlívati

I . izlíva|ti <-m; izlival> cz. ndk. CZ. cz. przech.

II . izlíva|ti <-m; izlival> cz. ndk. CZ. cz. zwr.

iztŕži|ti <-m; iztržil> f. dk. CZ. cz. przech.

I . prisluží|ti <prislúžim; prislúžil> f. dk. CZ. cz. przech.

II . prisluží|ti <prislúžim; prislúžil> f. dk. CZ. cz. zwr.

I . odsluží|ti <odslúžim; odslúžil> f. dk. CZ. cz. nieprzech. (izrabiti se)

II . odsluží|ti <odslúžim; odslúžil> f. dk. CZ. cz. przech. (prestati)

I . zasluží|ti <zaslúžim; zaslúžil> f. dk., cz. ndk. CZ. cz. przech.

1. zaslužiti (plačilo):

2. zaslužiti (kazen, pohvalo, zmago):

II . zasluží|ti <zaslúžim; zaslúžil> f. dk., cz. ndk. CZ. cz. zwr.

razkúži|ti <-m; razkužil> CZ.

razkužiti f. dk. od razkuževati:

Zobacz też razkuževáti

razkuž|eváti <razkužújem; razkuževàl> cz. ndk. CZ. cz. przech. MED.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina