niemiecko » słoweński

I . mich [mɪç͂] ZAIM. OSOB.

mich B. ich:

mich
rufst du mich an?
meinst du mich?
ohne mich
für mich

II . mich [mɪç͂] ZAIM. ZWR.

mich B. ich:

mich
se
ich halte mich da raus

Zobacz też ich

ich [ɪç͂] ZAIM. OSOB.

ich 1. sg:

ich
jaz

ich [ɪç͂] ZAIM. OSOB.

ich 1. sg:

ich
jaz

Ich <-(s), -s> RZ. r.n.

Ich-Erzählung RZ. r.ż., Icherzählung RZ. r.ż. LIT.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Nach Silber im letzten Jahr freue ich mich riesig über diesen Titel.
de.wikipedia.org
Ich konnte mich nicht hinlegen, in die Hocke konnte ich nicht gehen, das beste war stehen, stehen, sechs Tage und sechs Nächte lang.
de.wikipedia.org
Er hatte nur Vorderzähne und er erinnerte mich an einen Osterhasen.
de.wikipedia.org
Was kümmern mich Stile, historische Musik, Gegenwartsmusik, Zukunftsmusik, seriöse Musik, leichte Musik, was spielt das alles für eine Rolle?
de.wikipedia.org
Von besonderem Wert war für mich die persönliche Fühlungnahme mit hervorragenden ausländischen Fachleuten.
de.wikipedia.org
Neben all dem jahrelangen großen Kummer flüchte ich mich noch hochkonzentriert in meine geistige Arbeit und Forschung, um der Gegenwart zu entrücken, die ich aber trotzdem hellwach aufnehme.
de.wikipedia.org
Sie verwechseln mich nicht mit einem Hollywoodstar.
de.wikipedia.org
Die industrieartige Produktionsweise des Musical-Business gefiel ihr aber nicht: „Ich will mich nicht für eine Maschinerie ausbilden lassen.
de.wikipedia.org
Mein Judenstaat brachte mich erst zu den Zionisten, die vor mir da waren u. die ich nicht gekannt hatte.
de.wikipedia.org
Der Narzisst lässt sich in folgendem Satz beschreiben „Die anderen sind dazu da, um mich zu bewundern.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina