Słownik ortografii niemieckiej

Definicje „ehelicher“ w Słownik ortografii niemieckiej

nịcht·ehe·lich, nịcht ehe·lich PRZYM.

Przykładowe zdania ze słowem ehelicher

Przykłady z Internetu (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Alleiniger Nachfolger eines weltlichen Kurfürsten im Kurpräzipuum konnte also immer nur dessen ältester ehelicher Sohn oder, falls er keinen legitimen männlichen Nachkommen hatte, sein nächster männlicher Agnat sein.
de.wikipedia.org
Unterhaltsverpflichtet können Ehegatten, geschiedene Ehegatten, Eltern ehelicher und nichtehelicher Kinder (Kindesunterhalt) und Verwandte gerader Linie sein.
de.wikipedia.org
Er betonte vielmehr, dass er mit seiner Gemahlin nicht mehr in ehelicher Gemeinschaft leben könne.
de.wikipedia.org
Mütter nicht-ehelicher Kinder wurden nicht ausgesegnet.
de.wikipedia.org
So umfasst der religiös begründete Begriff der Sittlichkeit Forderungen nach Keuschheit und ehelicher Treue, Redlichkeit und Frömmigkeit.
de.wikipedia.org
Wird darin die Aufteilung ehelicher Ersparnisse oder die Aufteilung der Ehewohnung geregelt, ist ein Notariatsakt erforderlich, ansonsten genügt die Schriftform.
de.wikipedia.org
Mandarinenten gelten als Symbol ehelicher Treue, da diese Wasservögel für ihre monogame Lebensweise bekannt sind.
de.wikipedia.org
Die Hündchen, mit denen die Kinder spielen, werden als Zeichen ehelicher Treue interpretiert.
de.wikipedia.org
Im selben Jahr wurde eine Broschüre zum Thema nicht-ehelicher Lebensgemeinschaften gedruckt, die sich auch noch Jahre später großer Beliebtheit erfreute.
de.wikipedia.org
Auf der Unterseite des breiten Reifs sind zwei ineinander gelegte Hände zu sehen als Symbol ehelicher Treue.
de.wikipedia.org

Nie możesz znaleźć słowa w Słowniku ortografii niemieckiej?

Prześlij je nam, czekamy na wiadomość od Ciebie!

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский