niemiecko » polski

bedeu̱tungslos PRZYM.

Bedeu̱tungsumfang <‑[e]s, ‑umfänge> RZ. r.m.

2. Bedeutungsumfang JĘZ. (Semantik):

bedeu̱tungsvoll PRZYM. PRZYSŁ.

bedeutungsvoll → bedeutsam

Zobacz też bedeutsam

I . bedeu̱tsam PRZYM.

2. bedeutsam (viel sagend):

II . bedeu̱tsam PRZYSŁ.

bedeutsam anlächeln:

Bedeu̱tungswandel <‑s, ‑> RZ. r.m. JĘZ.

Bedeu̱tungslosigkeit <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż.

Dịchtungsmasse <‑, ‑n> RZ. r.ż. TECHNOL.

I . bedeu̱tsam PRZYM.

2. bedeutsam (viel sagend):

II . bedeu̱tsam PRZYSŁ.

bedeutsam anlächeln:

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski